img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
군자역 표기 이유 クンジャ인데요. 왜 クンザ가 아니죠? 전자가 더 한국어 군자 발음에 가까워서
クンジャ인데요. 왜 クンザ가 아니죠? 전자가 더 한국어 군자 발음에 가까워서 그런가요?
ジャ는 JA 이고
ザ는 ZA 입니다.
Z 발음은 한국어에는 존재하지 않습니다.
그래서 한국 발음에 가까운 '군쟈'로 표기하는 것입니다.
한국어에는 Z발음이 존재하지 않기 때문에
일본어에 익숙하지 않은 한국사람들이 일본가서 아리가토-고자이마스라고 말하면
ありがとうございます(아리가토- 고zㅏ이마스) 라고 발음하지 않고
ありがとうごじゃいます(아리가토- 고Jㅏ이마스) 라고 발음하다보니
일본사람들이 단 번에 '아 이 사람 한국 사람이구나'라고 알게 됩니다.